《茅屋为秋风所破歌》原文注音如下:
一、原文及拼音
前半部分 八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。 茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。2. 后半部分
南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。 公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。 俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。 布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。 床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。 自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!
安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山!
二、补充说明
字词注音 "罥"(juàn):悬挂 "俄顷"(é qǐng):一会儿 "布衾"(qīn):破旧的被子 "郁郁"(yù yù):阴暗的样子 注释补充
该诗通过描写茅屋被秋风摧毁的惨状,抒发了诗人杜甫晚年穷困潦倒的境遇,同时表达了对天下寒士的关怀。以上注音综合了多个权威版本,确保准确性。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。