句子桥梁网—您身边的句子专家

句子桥梁网—您身边的句子专家

日语口语中用什么来告别?

59

日语口语中常用的告别表达可分为以下几类,根据场合和对象选择合适的说法:

一、基本常用语

さようなら

最常见的告别语,适用于一般场合,意为"再见"或"拜拜"。

またね

较轻松的口语表达,多用于亲密朋友或熟人之间,意为"下次见"。

また明日

简单直接,用于日常告别,表示"明天见"。

また来周

特定于下周见面的场景,如课程或聚会后。

じゃあ、また土曜日に

针对每周六见面的习惯,带有期待感。

二、尊敬语表达

失礼します (しつれいします)

用于向长辈、上级或正式场合告别,意为"失陪了"。

失礼いたします (しつれいいたします)

与"失礼します"类似,但更强调礼貌性,常配合感谢语使用。

三、特殊场景用语

行ってきます (Ittekimasu)

离开前对在场人说的敬语,意为"我去了,回来马上"。

また連絡します (またれんらくします)

表示暂时分开后保持联系,适用于朋友或同事。

四、注意事项

场合选择:

正式场合优先使用"失礼します",日常或亲密关系适用"さようなら"或"またね"。

情感表达:若为朋友或恋人,可用"またね"传递轻松情绪;若为长辈则需保持尊敬语气。

替代表达:若需推迟见面,可用"またね"或"また来周",避免直接说"さようなら"。

通过以上分类和示例,可根据具体场景灵活选择合适的告别语。