关于“津津乐道地谈论此事”这一表达,存在以下语病及修改建议:
一、语病分析
语义重复 “津津乐道”本身包含“谈论”的意思,与后文的“谈论”重复,导致冗余。例如“津津乐道”指对某事兴趣浓厚地讲述,已涵盖“谈论”的含义。
句式杂糅
“津津乐道地”作为状语修饰动词时,应使用“津津乐道”而非“津津乐道地”,否则出现句式杂糅。例如“津津乐道地谈论”应改为“津津乐道”或“饶有兴趣地谈论”。
二、修改建议
删除冗余词语
直接删去“地谈论”,使句子简洁明了。例如:
- 原句:人们津津乐道地谈论此事,喜悦与自豪之情洋溢在每个人的脸上。 - 修改后:人们津津乐道此事,喜悦与自豪之情洋溢在每个人的脸上。
替换表达方式
使用其他关联词或短语替代“津津乐道地”,避免重复。例如:
- 津津乐道: 直接表达兴趣浓厚的谈论,例如“人们津津乐道此事”。 - 饶有兴趣
三、补充说明
成分残缺:若原句主语不明确,可补充主语,例如“他们都在津津乐道此事”。
搭配不当:注意动词与宾语的搭配,如“闻到龙井茶的清香”比“闻到龙井茶”更准确。
通过以上修改,可有效解决语义重复和句式杂糅的问题,使句子表达更简洁、准确。