是的,“一马当先驷马难追”是俗语。
“一马当先”和“驷马难追”都是汉语成语,但它们并不是直接组合在一起的表达。下面分别解释这两个成语:
一马当先:
原指作战时策马冲锋在前,形容领先、带头。也比喻工作走在群众前面,积极带头。
驷马难追:
原指一句话说出了口,就是套上四匹骏马拉的车也难追上。指话说出口,就不能再收回,一定要算数。
虽然这两个成语没有直接组合在一起使用,但它们都表达了说话算数、不能反悔的意思,因此在日常交流中,有时会将它们放在一起使用,以强调说话的慎重和不可逆转性。例如:“他答应了我的请求,一马当先地执行了,驷马难追,我们都要信守承诺。”
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。