"一哄而作鸟兽散"不是成语,正确的成语是 "一哄而散"和 "鸟兽散"。
"一哄而散":
形容人们聚在一起后,因某种原因(如惊吓、恐慌等)迅速散去,像被驱赶的鸟兽一样。这个成语出自《万历野获编·壬戌科罢选吉士》第十卷,其中有“于是一哄而散”的句子。
"鸟兽散":
形容人群像鸟兽一样四散奔逃,通常用于描述混乱的场面或敌人溃逃的情景。这个成语出自《汉书·李陵传》,其中有“各鸟兽散,犹有得脱报天子者”的句子。
因此,"一哄而作鸟兽散"并不是一个正确的成语表达,而"一哄而散"和"鸟兽散"才是正确的成语,它们都用来形容人群在某种情况下迅速散去的情景。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。